↑ '이태원 참사' 관련 한덕수 국무총리 외신 브리핑. / 사진=MBN |
한덕수 국무총리는 ‘이태원 참사’ 관련 외신 기자간담회에서 정부 책임을 묻는 질문에 농담성 발언을 한 데 대해 “경위와 무관하게, 국민들의 마음을 불편하게 해 드린 점 사과드린다”고 밝혔습니다.
국무총리실은 오늘(2일) 보도자료를 통해 해당 논란 관련 한 총리의 입장을 전했습니다.
총리실은 “외신 브리핑 현장에서 한 총리는 정부의 책임과 군중관리가 미흡했다는 점을 인정하고 더 안전한 국가를 만들기 위해 관련 제도를 획기적으로 개혁하겠다고 약속했다”며 “이런 이야기를 하는 과정에서, 동시통역기 볼륨이 낮아 외국인 기자들이 통역 내용이 잘 들리지 않는다고 곤란해하자, 한 총리가 기술적인 문제로 회견이 지체되는 점에 대해 양해를 구하는 취지에서 해당 발언을 했다”고 설명했습니다.
↑ 한덕수 국무총리가 지난 1일 오후 서울 중구 프레스센터에서 열린 '이태원 사고' 관련 외신기자 간담회에서 기자들의 질문을 받고 있다. / 사진=총리실 제공 |
앞서 한 총리는 지난 1일 서울 중구 프레스센터에서 열린 외신기자 간담회에서 정부 책임을 묻는 한 기자의 질문에 농담을 섞어 답하고 웃음까지 짓는 태도를 보였습니다.
이날 기자간담회에서는 통역이 원활히 전달되지 못하는 상황이 발생했습니다. 이에 외신기자가 “친구들이 거기 가 있었던 게 잘못됐던 건지, 특히 이렇게 누구의 잘못도 아닌 것 같은 상황에서 한국 정부 책임의 시작과 끝은 어디인지 질문한 것”이라고 다시 설명했습니다.
한 총리는 “현재 대한민국이 갖고 있는 ‘크라우드 매니지먼트’(인파 관리)는 주최자가 없을 때 현실적 제도적 개선점이 있다”며 “다시는 이런 일들이 발생하지 않기 위해서는 제도적인 미비점을 확실하게 고쳐야 한다”고 답했습니다.
이후 사회를 보던 총리실 관계자는 통역이 원활하지 못한 상황에 대해 사과했습니다. 그러자 한 총리는 “이렇게 잘 안 들리는 것에
당시 통역사는 한 총리의 발언을 통역하지 않았지만, SNS를 중심으로 ‘사안의 엄중함에 맞지 않게 말장난을 했다’ ‘앞선 기자의 질문에 빗대 농담을 건넸다’ 등 부적절했다는 비판이 제기됐습니다.
[김지영 디지털뉴스 기자 jzero@mbn.co.kr]